ORSON
WELLES
1)
George Orson Welles (Kenosha, WI, 6 de maio de 1915 — Los Angeles, CA, 10 de outubro de 1985) foi um cineasta norte-americano.
4)
É considerado um dos artistas mais versáteis do século XX no campo
do teatro, do rádio e do cinema, em que teve excelentes
resultados.
5)
Ele alcançou o sucesso aos vinte anos graças à obra
radiofónica, A Guerra dos Mundos,
que causou comoção nos Estados Unidos quando
muitos ouvintes pensaram que se tratava de uma retransmissão verdadeira de uma
invasão alienígena.
6)
Esta sensacional estreia lhe valeu um contrato de três filmes
com o estúdio RKO, que lhe deu a liberdade absoluta em suas realizações. Apesar
destes benefícios, apenas um dos projectos planeados conseguiu ver a luz do
dia: Citizen Kane (1941), o seu filme mais bem sucedido.
7)
Welles além de Cidadão
Kane fez outros filmes aclamados pela crítica, incluindo The Magnificent Ambersonsem 1942 e Touch of Evil em 1958. Embora estes três são seus filmes mais aclamados, os
críticos têm argumentado que outras obras suas, como The Lady from Shanghai (1947) e Chimes
at Midnight (1966) foram
subvalorizados.
8)
Em 2002, Welles foi eleito o maior director de cinema de
todos os tempos em duas votações feitas pela British Film Institute entre os directores e críticos, e uma ampla
pesquisa de consenso crítico, listas de melhores e retrospectivas históricas o
consideram como o director mais aclamado de todos os tempos.
9)
Órfão aos
quinze anos, após a morte do seu pai (sua mãe morreu quando ainda tinha 9
anos), George Orson Welles começou a estudar pintura em 1931, primeira arte em que se envolveu.
10)
Adolescente, não via interesse nos estudos e em pouco tempo
passou a atuar.
12)
Em 1938, Orson Welles produziu uma transmissão radiofônica intitulada A Guerra
dos Mundos, adaptação da obra
homónima de Herbert George Wells e que ficou famosa mundialmente por provocar
pânico nos ouvintes, que imaginavam estar enfrentando uma invasão de
extraterrestres.
13)
Um Exército que ninguém via, mas que, de acordo com a
dramatização radiofónica, em tom jornalístico, acabara de desembarcar no nosso
planeta. O sucesso da transmissão foi tão grande que no dia seguinte todos
queriam saber quem era o responsável pela tal "pegadinha".
14)
A fama do jovem Welles começava.
16)
Sua estreia no cinema, em filmes de longa metragem, ocorreu
em 1941 com Citizen Kane (No
Brasil, Cidadão Kane),
considerado pela crítica como um dos melhores filmes de todos os tempos e o
mais importante dirigido por Welles.
17)
Os elogios a Citizen
Kane se originaram por três motivos:
18)
Inovação: Welles
inovou a estética do cinema com técnicas até então raríssimas nas produções
cinematográficas. Algumas delas são: Ângulos de câmera (uso de plongée e contra-plongée), Exploração do campo
(campo e contra-campo), Narrativa (narrativa não linear), Edição/Montagem
(muito sofisticada para e época de sua realização, devido a não linearidade da
narrativa).
19)
Coragem: Orson
Welles retratou em "Citizen Kane" a vida e a decadência de um magnata
da comunicação norte-americana, baseado na história do milionário William Randolph Hearst. Esse filme foi um marco na carreira do ator. Mesmo
estando pronto, "Cidadão Kane" quase não saiu, fruto de problemas com
Hearst. Ele teve nove indicações para o Oscar, mas venceu apenas um, o de
melhor roteiro original. Sua coragem de realizar esta obra prima acabou
resultando no fechamento de muitas portas no futuro, beirando ao ostracismo no
fim da vida.
20)
Dinamismo: Foi
diretor, co-roteirista, produtor e ator em Citizen Kane. O que é surpreendente, pois no cinema o acúmulo de
funções acaba influenciando de maneira negativa no resultado final. Mas no caso
de Welles surgiu uma obra completamente à frente do seu tempo.
21)
Após Citizen Kane, Welles passou uma
temporada no Brasil, onde pretendia filmar o
famoso carnaval carioca
para acrescentar ao seguimento My
Friend Bonito, do documentário It's All True. Mas algo
desastroso ocorreu. Sobre o fato, Welles comentou em entrevista ao crítico de
cinema, André Bazin:
"Era co-dirigido por mim e Norman
Foster. Era uma história entre um pobre menino e seu touro. Depois fizeram
outra versão, modificando todas as ideias e refazendo tudo ao modo deles. Eu
tinha rodado durante três meses, mas a RKO (estúdio) me despediu. Quando
retomaram a ideia não queriam saber mais nada de mim. Tampouco me pagaram
nenhum tipo de direitos e atuaram como se fosse uma história original".
22)
Esse
tipo de problema iria ser uma constante na carreira de Welles, que logo após o
fracasso de público de A Dama de
Xangai (1948) raramente conseguiria realizar um filme à sua
maneira, dirigindo quase sempre em condições precárias.
23)
Para
se ter um exemplo, as filmagens de Dom Quixote (1959-1972) (Don Quijote de Orson Welles) duraram
mais de dez anos, e mesmo assim somente a copia do filme pode ser vista (Está
disponível em DVD).
24)
Tentando
continuar sua carreira, ele passou as décadas seguintes aceitando papéis de
ator, no qual sua presença e voz marcante, mesmo quando as participações eram
pequenas, nunca passavam sem chamar atenção.
25)
Ao
voltar a Hollywood depois de uma
temporada na Europa, Welles atuaria como um dos co-protagonistas do
premiado The Long,
Hot Summer (1958), dirigiu e
atuou em A Marca da
Maldade, famoso por ter incluído um
plano-sequência de três minutos com um desfecho impactante, e teria um de seus
melhores desempenhos em cena no filme Compulsion,
de 1959.
26)
Em 1962 realizou The
Trial, filme baseado na obra O Processo de Franz Kafka. Welles considerou
este um dos seus mais gratificantes filmes realizados.
27)
Em
1979 teve um pequeno papel no filme The Secret Life of Nikola Tesla.Uma
vez comeu 18 cachorros-quentes em uma sessão no Pink's, um carrinho de
cachorro-quente de Los Angeles.
28)A
statuette Oscar de Welles vendeu por US $ 861,542, quando foi leiloada por Nate
D. Sanders Memorabilia em 20 de dezembro de 2011.
29)
H.G. Wells estava dirigindo por San Antonio, Texas, e parou para perguntar o
caminho. A pessoa que ele perguntou não era outra senão Welles, que
recentemente havia transmitido "The War of the Worlds" no rádio. Eles
ficaram bem e passaram o dia juntos.
30)
ABC-TV queria que ele interpretasse o Sr. Roarke na Ilha da Fantasia (1977),
mas o produtor da série, Aaron Spelling, insistiu em Ricardo Montalban.
31)
Ele morreu no mesmo dia que a co-estrela de A Batalha do Neretva (1969), Yul
Brynner: 10 de outubro de 1985.
32) As cinzas são enterradas dentro de um antigo
poço coberto por flores, dentro da propriedade rural do agora defunto, o
toureiro aposentado Antonio Ordóñez, Ronda, Málaga, Espanha.
33) Um dos apenas seis atores para receber uma
indicação ao Prêmio do Oscar para o Melhor Ator para sua primeira aparência na
tela. Os outros cinco atores são: Paul Muni, Lawrence Tibbett, Alan Arkin,
James Dean e Montgomery Clift.
34) Em 30 de outubro de 1938, ele dirigiu
"The Mercury Theatre On the Air" em uma dramatização de "The War
of the Worlds", com base no romance de H.G. Wells. Definir os eventos em
locais então contemporâneos (O "ponto de pouso" para a invasão
marciana, Grover's Mill, Nova Jersey, foi escolhido aleatoriamente com um mapa
rodoviário de Nova Jersey) e dramatizando-o no estilo de um programa musical
interrompido por boletins de notícias , Completou com relatos de testemunhas
oculares, causou um pânico nacional, com muitos ouvintes plenamente convencidos
de que a Terra estava sendo invadida por Marte. No dia seguinte, Welles se
desculpou publicamente. Enquanto muitas ações judiciais foram arquivadas contra
Welles e a rede de rádio da CBS, todos foram demitidos. O incidente é
mencionado em livros didáticos sobre a histeria em massa e os delírios das
multidões.
35) Apesar de sua reputação como ator e mestre
cineasta, ele manteve suas associações na Fraternidade Internacional de Magos e
na Sociedade de Magos Americanos (nenhum dos quais são sindicatos, mas
organizações fraternas), e praticou regularmente magia de mão-de-mão no caso de
sua A carreira chegou a um final abrupto. Welles ocasionalmente realizou nas
convenções anuais de cada organização, e foi considerado por outros magos para
ser extremamente realizado.
Uma fita de bootleg de Welles, de temperamento curto (e de boca escura), discutindo com um engenheiro de gravação durante uma sessão de voz foi amplamente distribuída. Foi usado como base para um episódio da série animada Pinky e Cérebro (1995), com The Brain lendo as versões limpas dos discursos de Orson (o título do episódio, "Sim, sempre", é tirado de uma das queixas de Welles ). Ironicamente, o ator que interpreta The Brain, Maurice LaMarche, chamou a voz do ator que retrata Welles em Ed Wood (1994).
Uma fita de bootleg de Welles, de temperamento curto (e de boca escura), discutindo com um engenheiro de gravação durante uma sessão de voz foi amplamente distribuída. Foi usado como base para um episódio da série animada Pinky e Cérebro (1995), com The Brain lendo as versões limpas dos discursos de Orson (o título do episódio, "Sim, sempre", é tirado de uma das queixas de Welles ). Ironicamente, o ator que interpreta The Brain, Maurice LaMarche, chamou a voz do ator que retrata Welles em Ed Wood (1994).
36) Ele nasceu no mesmo dia em que Babe Ruth
atingiu seu primeiro time de casa.
Ele tentou fazer uma versão cinematográfica do livro de Miguel de Cervantes y Saavedra, "Dom Quixote". Ele começou a trabalhar nela em 1955 e continuou a filmar durante a década de 1970 com Francisco Reiguera e Akim Tamiroff estrelados. Uma versão incompleta foi lançada em Espanha em 1992.
Ele tentou fazer uma versão cinematográfica do livro de Miguel de Cervantes y Saavedra, "Dom Quixote". Ele começou a trabalhar nela em 1955 e continuou a filmar durante a década de 1970 com Francisco Reiguera e Akim Tamiroff estrelados. Uma versão incompleta foi lançada em Espanha em 1992.
37) Fez uma sátira de Hollywood, The Other Side
of the Wind (2018), estrelado por John Huston e Peter Bogdanovich. Embora tenha
sido concluído, o processo de pós-produção não foi e o filme também encontrou
problemas legais.
Posthumously ingressou no Radio Hall of Fame em 1988.
Posthumously ingressou no Radio Hall of Fame em 1988.
38) Frank Sinatra era o padrinho dele e a filha
de Rita Hayworth, Rebecca Welles.
Anfitrião / narrador da BBC / Mutual Radio "The Black Museum" (1952).
Anfitrião / narrador da BBC / Mutual Radio "The Black Museum" (1952).
39) Ele retratou o personagem do título no
programa de rádio sindicado "The Lives of Harry Lime" (também
conhecido como "The Third Man") (1951-52). Isto foi baseado em seu
personagem do filme O 3º Homem (1949).
40) Tem a distinção de aparecer tanto no
American Film Institute quanto no filme # 1 do British Film Institute. Para
AFI, foi Cidadão Kane (1941). Para BFI, foi O 3º Homem (1949). Welles
compartilha essa distinção com Joseph Cotten, que também estrelou em ambos os
filmes.
41) Ele foi a primeira escolha do estúdio para
desempenhar o papel de voz da OMM em THX 1138 (1971).
42) No entanto, o diretor George Lucas insistiu
em lançar o ator de palco relativamente desconhecido James Wheaton em vez
disso.
Forneceu voz para algumas músicas da banda de heavy metal Manowar: "Dark Avenger" e "Defender".
Forneceu voz para algumas músicas da banda de heavy metal Manowar: "Dark Avenger" e "Defender".
43) Ele se tornou obeso em seus 40 anos, pesando
mais de 350 libras no final de sua vida.
44) Provavelmente não era tão alto como é
frequentemente relatado. De acordo com o "Orson Welles: The Road to
Xanadu" de Simon Callow, existem registros médicos de um físico de Welles
em 1941. Seu peso está listado como 218 e sua altura em 72 "- 6 pés até.
Os biógrafos Charles Higham e Frank Brady descrevem Welles Como sendo 6'2
", embora nunca forneçam uma fonte. A biógrafo Barbara Leaming com
frequência comenta em sua altura, mas nunca dá uma medida exata. Um artigo
anterior da biografia atual sobre Welles descreve-o como sendo "alto e
gordinho", enquanto um posterior dá a altura obviamente incorreta de 6'3-1
/ 2 ".
45) Anes de Cidadão Kane fez: Em 1940, família suíça
Robinson (Opening Narrator (uncredited) Narrador de abertura (sem créditos), Em
(Short) 1939, The Green
Goddess (curta), Rajah / Narrator Rajah /
Narrador, Em 1938, Too Much
Johnson (Keystone Kop
Keystone Kop), Em 1934, The Hearts of
Age (curta), Death
Morte.
46)
Foi casado com: Virginia
Nicolson, ( 8 de maio de
1955 a 10 de outubro
de 1985) (sua morte) (1 filho),
Rita Hayworth
( 7 de setembro
de 1943 - 1 de dezembro
de 1948) (divorciado) (1 filho),
Virginia
Nicolson ( 14 de
novembro de 1934 - 1 de
fevereiro de 1940) (divorciado) (1 filho).
47)
Uma das vozes profundas mais reconhecidas em todo o cinema, rádio ou televisão.
48)
Frequently cast , and
Freqüentemente elenco Joseph Cotten , Everett
Sloane e Oja Kodar
Frequently
wrote, directed and starred in films that feature the rise and fall of main
characters (Charles Foster Kane in
(1941), Gregory Arkadin in _Confidential Report (1955)_, Detective Hank Quinlan
in
(1958)) who, in classic Shakespearean style, are unmade by their own vices. 49) Freqüentemente escreveu, dirigiu e estrelou filmes que
apresentam o aumento e a queda de personagens principais (Charles Foster Kane
em Citizen Kane (1941), Gregory Arkadin em _confidential Report (1955),
detetive Hank Quinlan in Touch of Evil (1958)) quem , No estilo clássico shakespeariano, são
desfeitas por seus próprios vícios.
Known
for his use of low camera angles, tracking shots, deep focus and elaborate
crane shots in his films.
Once
ate 18 hot dogs in one sitting at Pink's, a Los Angeles hot dog stand. 50)
Uma vez comeu 18 cachorros-quentes em uma sessão no Pink's, um carrinho de
cachorro-quente de Los Angeles.
Welles'
Oscar statuette sold for $861,542, when it was auctioned by Nate D. Sanders
Memorabilia on December 20, 2011. 51) A statuette Oscar de Welles
vendeu por US $ 861,542, quando foi leiloada por Nate D. Sanders Memorabilia em
20 de dezembro de 2011.
was
driving through San Antonio, Texas, and stopped to ask the way. 52) HG Wells estava dirigindo por San Antonio, Texas, e parou para
perguntar o caminho. The person he happened
to ask was none other than Welles', who had recently broadcast "The War of
the Worlds" on the radio. A pessoa que ele
perguntou não era outra senão Welles, que recentemente havia transmitido
"The War of the Worlds" no rádio. They got on well and spent the day together. Eles ficaram bem e passaram o dia juntos.
ABC-TV
wanted him to play Mr. Roarke on
(1977), but the series' producer, ,
insisted on
. 53) A Rede ABC-TV queria que ele interpretasse
o Sr. Roarke na Fantasy
Island (1977), mas o produtor da série, Aaron
Spelling , insistiu em Ricardo
Montalban .
He
died on the same day as his
(1969) co-star :
October 10, 1985. 54) Ele morreu no mesmo dia em
que sua co-estrela de Bitka na
Neretvi (1969), Yul Brynner : 10 de outubro de 1985.
Ashes
are buried inside an old well covered by flowers, within the rural property of
the now-deceased, then-retired bullfighter ,
Ronda, Malaga, Spain. 55) As cinzas são
enterradas dentro de um antigo poço coberto por flores, dentro da propriedade
rural do agora defunto, o toureiro aposentado Antonio
Ordóñez , Ronda, Málaga, Espanha.
One
of only six actors to receive an Academy Award nomination for Best Actor for
his first screen appearance. 56) Um dos apenas seis atores para
receber uma indicação ao Prêmio do Oscar para o Melhor Ator para sua primeira
aparência na tela. The other five actors are: , ,
, and . Os outros cinco atores são: Paul Muni , Lawrence Tibbett , Alan Arkin , James Dean e Montgomery
Clift .
57)
On October 30, 1938, he directed "The Mercury Theatre On the Air" in
a dramatization of "The War of the Worlds", based on ' novel. Em 30 de outubro de 1938, ele dirigiu "The Mercury
Theatre On the Air" em uma dramatização de "The War of the
Worlds", com base no romance de HG Wells . Setting the events in
then-contemporary locations (The "landing spot" for the Martian
invasion, Grover's Mill, New Jersey, was chosen at random with a New Jersey
road map) and dramatizing it in the style of a musical program interrupted by
news bulletins, complete with eyewitness accounts, it caused a nationwide
panic, with many listeners fully convinced that the Earth was being invaded by
Mars. Definir os eventos em locais então
contemporâneos (O "ponto de pouso" para a invasão marciana, Grover's
Mill, Nova Jersey, foi escolhido aleatoriamente com um mapa rodoviário de Nova
Jersey) e dramatizando-o no estilo de um programa musical interrompido por
boletins de notícias , Completou com relatos de testemunhas oculares, causou um
pânico nacional, com muitos ouvintes plenamente convencidos de que a Terra
estava sendo invadida por Marte. The next
day, Welles publicly apologized.
No dia
seguinte, Welles se desculpou publicamente. While many lawsuits were filed against both Welles and
the CBS radio network, all were dismissed.
Enquanto muitas ações judiciais foram arquivadas contra Welles e a rede de
rádio da CBS, todos foram demitidos. The
incident is mentioned in textbook accounts of mass hysteria and the delusions
of crowds. O incidente é mencionado em livros
didáticos sobre a histeria em massa e os delírios das multidões.
Despite
his reputation as an actor and master filmmaker, he maintained his memberships
in the International Brotherhood of Magicians and the Society of American
Magicians (neither of which are unions, but fraternal organizations), and
regularly practiced sleight-of-hand magic in case his career came to an abrupt
end.
58) Apesar de sua reputação como ator e mestre cineasta, ele manteve suas
associações na Fraternidade Internacional de Magos e na Sociedade de Magos
Americanos (nenhum dos quais são sindicatos, mas organizações fraternas), e
praticou regularmente magia de mão-de-mão no caso de sua A carreira chegou a um
final abrupto. Welles occasionally performed at the annual conventions
of each organization, and was considered by fellow magicians to be extremely
accomplished. Welles ocasionalmente realizou nas
convenções anuais de cada organização, e foi considerado por outros magos para
ser extremamente realizado.
A
bootleg tape of a short-tempered (and foul-mouthed) Welles arguing with a
recording engineer during a voice-over session has been widely distributed. 59)
Uma fita pirata de Orson Welles, de temperamento curto (e de boca escura),
discutindo com um engenheiro de gravação durante uma sessão de voz foi
amplamente distribuída. It was used as the basis for an episode of the animated
series (1995), with The Brain reading cleaned-up versions of
Orson's rantings (the episode's title, "Yes, Always", is taken from
one of Welles' complaints). Foi usado como base
para um episódio da série animada Pinky e Brain (1995), com The Brain lendo versões limpas dos discursos de
Orson (o título do episódio, "Sim, sempre", é tirado de um dos Welles
Reclamações). Ironically, the actor who
plays The Brain, ,
dubbed the voice of the actor who portrays Welles in (1994). Ironicamente, o ator que interpreta The Brain, Maurice
LaMarche , chamou a voz do ator que retrata
Welles em Ed Wood (1994).
He
was born on the same day that hit his
very first home run. 60) Ele nasceu no mesmo dia
em que Babe Ruth atingiu seu primeiro time de casa.
61)
He tried to make a film version of ' book "Don Quixote". Ele tentou fazer uma versão cinematográfica do livro de Miguel de
Cervantes y Saavedra , "Dom
Quixote". He started working on it in
1955 and continued to film through the 1970s with
and
starring. Ele começou a trabalhar nela em 1955 e
continuou a filmar durante a década de 1970 com Francisco
Reiguera e Akim Tamiroff estrelados. An
incomplete version was released in Spain in 1992. Uma versão incompleta foi lançada em Espanha em 1992.
Made
a Hollywood satire, (2018), starring and
. 62) ez uma sátira de Hollywood, The Other
Side of the Wind (2018), estrelado por John Huston e Peter
Bogdanovich . Though it was completed, the post-production process was
not and the film also ran into legal problems.
Embora tenha sido concluído, o processo de pós-produção não foi e o filme
também encontrou problemas legais.
63)
Posthumously inducted into the Radio Hall of Fame in 1988. Ingressou
postumamente no Radio Hall of Fame em 1988.
64) was
the godfather of his and 's
daughter, . Frank Sinatra era o padrinho dele e a filha de Rita Hayworth , Rebecca
Welles .
Host/narrator
of the BBC/Mutual Radio's "The Black Museum" (1952). 65)
He
portrayed the title character on the syndicated radio show "The Lives of
Harry Lime" (also known as "The Third Man") (1951-52).
Ele retratou o personagem do título no programa de rádio sindicado "The
Lives of Harry Lime" (também conhecido como "The Third Man")
(1951-52). This was based on his character from the film
(1949). Isto foi baseado em seu personagem do
filme The Third Man (1949).
66)
Has the distinction of appearing in both the American Film Institute and
British Film Institute's #1 movie. Tem a distinção de aparecer tanto no
American Film Institute quanto no filme # 1 do British Film Institute. For
AFI, it was
(1941). Para AFI, foi Citizen Kane (1941). For BFI, it was
(1949). Para BFI, foi The Third Man (1949). Welles shares
this distinction with ,
who also starred in both movies. Welles
compartilha essa distinção com Joseph Cotten , que também estrelou em ambos os filmes.
67)He
was the studio's first choice to play the voice-over role of OMM in (1971). Ele foi a primeira escolha do estúdio para desempenhar o
papel de voz da OMM em THX 1138 (1971). However,
director
insisted on casting the relatively unknown stage actor
instead. No entanto, o diretor George Lucas insistiu em lançar o ator de palco relativamente
desconhecido James Wheaton
em vez disso.
Has
provided voice for some songs by the heavy metal band Manowar: "Dark
Avenger" and "Defender". 68)
Forneceu voz para algumas músicas da banda de heavy metal Manowar: "Dark
Avenger" e "Defender". He
became obese in his 40s, weighing over 350 pounds towards the end of his life. 69)
Ele se tornou obeso em seus 40 anos, pesando mais de 350 libras no final de sua
vida.
70)Was
possibly not as tall as is often reported.
Provavelmente não era tão alto como é frequentemente relatado. According
to 's
"Orson Welles: The Road to Xanadu", medical records exist from a
Welles physical in 1941. His weight is listed as 218, and his height at
72" - 6 feet even. Biographers and
Frank Brady describe Welles as being 6'2", though they never provide a
source. De acordo com o "Orson Welles: The
Road to Xanadu" de Simon Callow , existem registros médicos de um físico de Welles em 1941.
Seu peso está listado como 218 e sua altura em 72 "- 6 pés até. Os
biógrafos Charles
Higham e Frank Brady Descreva Welles como
sendo 6'2 ", embora nunca forneçam uma fonte. Biographer Barbara Leaming often comments on his height,
but never gives an exact measurement. A biógrafo
Barbara Leaming com frequência comenta em sua altura, mas nunca dá uma medida
exata. An early Current Biography article
on Welles describes him as being "tall and chubby", while a later one
gives the obviously incorrect 6'3-1/2" height. If you average all the
figures and based on his size compared to other actors, he probably in fact
stood a little over 6 feet tall (6'1" to 6'2"). Um artigo anterior da biografia atual sobre Welles
descreve-o como sendo "alto e gordinho", enquanto um mais tarde obtém
uma altura obviamente incorreta de 6'3-1 / 2 ". Se você mede todas as
figuras e com base em seu tamanho em comparação com outros atores , Ele
provavelmente, de fato, ficou um pouco mais de 6 metros de altura (6'1 "a
6'2").
His
1937 Broadway stage production of 's "Julius Caesar"--in which the setting was
changed to a modern Fascist Rome to reflect the
era, but in which Shakespeare's language was completely retained--became, and
still remains, the longest-running Broadway production of the play.
71) Sua produção em estágio da Broadway de 1937 do
"Julius César" de William
Shakespeare - em que o cenário foi mudado
para uma moderna Roma fascista para refletir a era de Benito
Mussolini , mas em que a linguagem de
Shakespeare foi completamente retida - tornou-se e ainda permanece, A produção
mais longa da Broadway da peça. Welles
played Brutus. Welles jogou Brutus. This production was never filmed, but years later
Welles' former working partner
produced a traditional film version of the play for Metro-Goldwyn-Mayer,
starring as
Brutus, as
Marc Antony, and as
Cassius. Esta produção nunca foi filmada, mas
anos depois, o ex-parceiro de trabalho de Welles, John
Houseman, produziu uma versão
cinematográfica tradicional da peça para Metro-Goldwyn-Mayer, estrelado por James Mason como Brutus, Marlon Brando como Marc Antony e John Gielgud como Cassius.
Was
suggested as a possible suspect by author Mary Pacios, in the mutilation murder
of actress ,
known as "The Black Dahlia" case, in Los Angeles in 1947. Among other
reasons, Pacios suggested Welles as a suspect because Welles' artwork for the
surreal bizarre funhouse set in (1947) was similar in many ways to the mutilation and
bisection of Elizabeth Short. 72) Foi sugerido
como um possível suspeito pelo autor Mary Pacios, no assassinato por mutilação
da atriz Elizabeth
Short , conhecido como caso "The Black
Dahlia", em Los Angeles em 1947. Entre outros motivos, Pacios sugeriu
Welles como suspeito porque a arte de Welles para O surreal bizarro de casa de
diversão estabelecido em The Lady de
Shanghai (1947) foi semelhante em muitas
maneiras à mutilação e a bisecessão de Elizabeth Short. , the
head of Columbia Pictures--the studio that produced The Lady from
Shanghai--ordered the footage cut before release because of its disturbing
resemblance to the murder. Harry Cohn , o chefe da Columbia Pictures - o estúdio que produziu The
Lady from Shanghai - ordenou a filmagem cortada antes do lançamento devido à
sua semelhança perturbadora com o assassinato.
73)When
he signed on to direct
(1958), instead of reading the book on which it was based--a pulp novel named
"Badge of Evil"--Welles completely changed an early draft of the
script. Quando ele se apresentou para dirigir o Touch of Evil (1958), em vez de ler o livro em que se baseou - um romance
de celulose chamado "Badge of Evil" - Welles mudou completamente um
rascunho inicial do script.
Told
that, as a practicing magician, he became adept at the old carny trick of
fortune-telling, but he became so good at it that it scared him.
74) Disse a Peter
Bogdanovich que, como mágico praticante,
tornou-se adepto do velho truque de fortuna, mas ficou tão bem que o assustou.
He was worried that he would come to believe he
actually did have the power to tell the future, like the self-deluded fortune
tellers known as a "shut eye". Ele
estava preocupado que ele acreditasse que ele realmente tinha o poder de contar
o futuro, como os adivinhos auto-iludidos conhecidos como "olho
fechado".
75)He
had wanted to make films of two literary masterpieces, 's
"Moby Dick" and 's
"Catch-22", but had to be satisfied in having supporting roles in the
films made of the two books by ( (1956))
and ( (1970)). Ele queria fazer filmes de duas obras-primas literárias,
"Moby Dick" de Herman
Melville e "Catch-22" de Joseph Heller , mas teve que estar satisfeito em ter papéis de apoio nos
filmes feitos dos dois livros por John Huston ( Moby Dick (1956)) e Mike Nichols ( Catch-22 (1970)).
76)Wrote
his novel "Mr. Arkadian" during an extended stay with
and his wife . Escreveu seu romance "Mr. Arkadian" durante uma
estada prolongada com Laurence
Olivier e sua esposa, Vivien Leigh . Welles was appearing
at Olivier's St. James Theater in London at the time. Welles estava aparecendo no St. James Theatre de Olivier em
Londres na época.
77)
had wanted to cast him as Buckingham in
(1955), his film of 's play "Richard III", but gave the role to ,
his oldest friend, because Richardson wanted it.
Laurence
Olivier queria lançá-lo como Buckingham em Richard III (1955), seu filme da peça de Willi73)am
Shakespeare "Richard III", mas deu
o papel a Ralph
Richardson , seu amigo mais velho, porque
Richardson queria. In his autobiography,
Olivier says he wishes he had disappointed Richardson and cast Welles instead,
as he would have brought an extra element to the screen, an intelligence that
would have gone well with the plot element of conspiracy. Em sua autobiografia, Olivier diz que deseja ter desapontado
Richardson e lançado Welles, em vez disso, como ele teria trazido um elemento
extra para a tela, uma inteligência que teria funcionado bem com o argumento da
conspiração.
Lobbied
to get the role of Don Vito Corleone in
(1972), even offered to lose a good deal of weight in order to get the role. 78) Lobbied para obter o papel de Don Vito Corleone em The Godfather (1972), até ofereceu perder muito peso para conseguir o
papel. , a huge fan of his, had to turn him down because he
already had in
mind for the role and felt Welles would not be right for the role. Francis Ford
Coppola , um grande fã de ele, teve que
recusá-lo porque ele já tinha Marlon Brando em mente para o papel e sentiu Welles não seria correto para
o papel.
79)He
made (1947) towards the end of his marriage to . Ele fez The Lady de
Shanghai (1947) no final de seu casamento
com Rita Hayworth . They were constantly
fighting at the time and (some say as a comeuppance to Hayworth) he made her
cut off most of her long, luxurious red hair and dye it bright platinum blonde. Eles estavam constantemente lutando no momento e (alguns
dizem como um comeuppance para Hayworth) ele fez com que ela cortasse a maior
parte de seus longos e luxuosos cabelos vermelhos e dente-o com uma brilhante
blusa de platina.
80)
Was the narrator for many of the trailers for (1979). Foi o narrador
de muitos dos trailers da Star Trek: The
Motion Picture (1979).
Before
deciding on adapting the life of in
(1941), Welles intended his first film to be an adaptation of 's
"Heart of Darkness". 81) Antes de
decidir sobre a adaptação da vida de William
Randolph Hearst em Citizen Kane (1941), Welles pretendia que seu primeiro filme fosse uma
adaptação do "Coração das Trevas" de Joseph Conrad . Coincidentally, he was
's first choice for the role of Colonel Kurtz in
(1979), itself an adaptation of "Heart of Darkness". Coincidencialmente, ele foi a primeira escolha de Francis Ford
Coppola pelo papel do coronel Kurtz em Apocalypse
Now (1979), uma adaptação de "Heart of
Darkness".
His
average dinner famously consisted of two steaks cooked rare and a pint of
scotch whiskey.
82) Seu jantar médio famoso consistiu em dois bifes cozidos raramente e uma
pinta de whisky escocês. This contributed to his obesity in his later life and
his eventual death. Isso contribuiu para a
obesidade em sua vida posterior e sua eventual morte. Ranked
#9 in Empire (UK) magazine's "The Greatest directors ever!"
83)His
father was an alcoholic. Seu pai era alcoólatra.
Considered
black and white to be "the actor's best friend", feeling that it
focused more on the actor's expressions and feelings than on hair, eye or
wardrobe color.
84) Was
very good friends with
, in whose house he lived for several years during Bogdanovich's affair with . Foi muito bom amigo de Peter
Bogdanovich , em cuja casa ele viveu durante
vários anos durante o caso de Bogdanovich com Cybill
Shepherd . Welles even gave Bogdanovich written instructions to
finish his last film, (2018), before his death. Welles até deu a Bogdanovich instruções escritas para
terminar seu último filme, The Other
Side of the Wind (2018), antes de sua morte.
85)Was
a passionate painter Era um pintor apaixonado.
86)Most
of his movie projects never got finished or released due to financial problems
and disputes with studio executives. A maioria dos seus projetos de
filmes nunca foi concluída ou divulgada devido a problemas financeiros e
disputas com executivos de estúdio.
Some of his unfinished productions are: (1970) ( 's
death made a finished movie impossible), (1969) and
(1992). Algumas de suas produções inacabadas
são: The Deep (1970) (a morte de Laurence
Harvey tornou impossível um filme final), The Merchant
of Venice (1969) e Don Quixote (1992).
Longtime
companions with . 87)In the 1930s, he
worked at various radio stations in New York City, at different times of the
day. Na década de 1930, ele trabalhou em várias
estações de rádio na cidade de Nova York, em diferentes momentos do dia.
He found it difficult to be on time for his live
shows because he had to use taxicabs and the heavy New York City traffic meant
that he was often late. Ele achou difícil chegar
a tempo para seus shows ao vivo porque ele tinha que usar os táxis e o pesado
tráfego da cidade de Nova York significava que ele estava muitas vezes
atrasado. He soon found a loophole in the
law that said you didn't have to be sick to hire an ambulance, so he did just
that and had the drivers blast their sirens as he traveled from one station to
the next, and that way he was on time. Ele logo
encontrou uma lacuna na lei que dizia que não precisava estar doente para
contratar uma ambulância, então ele fez exatamente isso e fez com que os
motoristas explodissem suas sirenes enquanto viajava de uma estação para outra,
e assim ele era na hora.
88)Profiled in in J.A. Aberdeen's "Hollywood Renegades:
The Society of Independent Motion Picture Producers" (Palos Verdes
Estates, CA: Cobblestone Entertainment).
claimed in his DVD collection "Merv Griffin: Interesting People" that
Welles died two hours after giving Merv an interview in which he had said to
ask him anything, "for this interview, there are no subjects about which I
won't speak".His performance as Harry Lime in
(1949) is ranked #93 on Premiere magazine's 100 Greatest Movie Characters of
All Time. Sua performance como Harry Lime em The Third Man (1949) é classificada como uma das 100 maiores personagens
de filmes de todos os tempos.
His
performance as Charles Foster Kane in
(1941) is ranked #12 on Premiere magazine's 100 Greatest Movie Characters of
All Time.
89)Hated working on (1986), where he voiced Unicron. Odeio trabalhar em The
Transformers: The Movie (1986), onde ele
expressou a Unicron. When asked about the
film, he not only could not remember the name of his character, but he
described the film as being "I play a big toy who attacks a bunch of
smaller toys.". Quando perguntado sobre o
filme, ele não só não conseguiu lembrar o nome de seu personagem, mas ele
descreveu o filme como sendo "Eu jogo um grande brinquedo que ataca um
monte de brinquedos menores".
, whom
Welles admired as the greatest American director and who, in turn, admired
Welles as a director and actor, wanted to cast him as Mayor Frank Skeffington
in his movie adaption of 's
novel
(1958). 90) John Ford, dizia que Welles era um dos maiores diretores americanos de
todos os tempos.
Biography
in: "The Scribner Encyclopedia of American Lives". 91)
CBS
wanted him to host
(1959) but the producers felt that he requested too much money. A CBS queria que ele apresentasse The Twilight
Zone (1959), mas os produtores sentiram que
ele pedia muito dinheiro. He was ultimately
ruled out in favor of the show's creator, . Ele finalmente foi excluído em favor do criador do programa,
Rod Serling .
Was
'
first choice as the voice for Darth Vader, but he thought the voice would be
too recognizable. 92) Foi a primeira escolha de George Lucas para fazer a voz de Darth Vader, mas ele pensou que a voz
seria muito reconhecível.
93)He
was of German, Irish and Scottish heritage.
Ele descendia de alemãs, irlandeses e escoceses.
He
was made a Fellow of the British Film Institute in recognition of his outstanding
contribution to film culture. 94) He
died only two hours after being interviewed on (1962) on October 10, 1985. Reportedly, Welles died
working with a typewriter in his lap. Ele morreu
apenas duas horas depois de ser entrevistado no The Merv
Griffin Show (1962) em 10 de outubro de
1985. Alegadamente, Welles morreu trabalhando com uma máquina de escrever no
colo.
When
execs at RKO could not decide to greenlight
(1941), Welles asked the studio for film equipment and a small crew so he could
spend the midway time doing test shots. 95) Quando
os executivos da RKO não conseguiram escolher Greenlight Citizen Kane (1941), Welles perguntou ao estúdio para equipamentos de
cinema e uma pequena equipe para que ele pudesse passar no meio do tempo
fazendo tiros de teste. Not wanting its new
import from New York to sour on his deal with RKO, the studio granted the
request. Não querendo que sua nova importação de
Nova York amore seu acordo com a RKO, o estúdio concedeu o pedido. Welles proceeded to shoot actual scenes of the movie. Welles passou a rodar cenas reais do filme. By the time execs realized what he had done, Welles had
many key scenes completed. No momento em que os
executivos perceberam o que tinha feito, Welles teve muitas cenas-chave
concluídas. RKO greenlit the film, having
already--albeit unknowingly--financed the picture. RKO iluminou o filme, tendo já - embora inconscientemente -
financiou a imagem.
96)He
directed two actors to Oscar nominations: Himself (Best Actor,
(1941)), and
(Best Supporting Actress, (1942)). Ele dirigiu
dois atores para as indicações dos Oscars: Ele mesmo (Melhor Ator, Citizen Kane (1941)) e Agnes
Moorehead (Melhor atriz de apoio, The
Magnificent Ambersons (1942)).
He
and were
good friends from the 1940s to Welles' death in 1985. Both men coincidentally
made their spectacular debut as directors in 1941 (Welles with
(1941) and Huston with
(1941)). 97)Ele e John Huston foram bons amigos da década de 1940 para a morte de Welles
em 1985. Ambos os homens fizeram sua estréia espetacular como diretores em 1941
(Welles com Citizen Kane (1941) e Huston com The Maltese
Falcon (1941)). Both would eventually be directed by the other: Welles'
had a cameo in Huston's adaptation of (1956)
and Huston played the lead in Welles' unfinished (2018). Ambos seriam
eventualmente dirigidos pelo outro: Welles 'tinha um cameo na adaptação de
Huston de Moby Dick (1956) e Huston desempenhou a liderança no Inachemino The Other
Side of the Wind (2018) de Welles.
98)
He remained good friends with
until the end of his life, despite a working relationship that was often
considered demanding of the older Cotten. Ele
manteve bons amigos com Joseph Cotten até o final de sua vida, apesar de uma relação de trabalho
que muitas vezes era considerada exigente do Cotten mais antigo. Film critics lobbied for him to record an audio
commentary for
(1941), but he refused, stating that he was tired of talking about it.


















































Comentários
Postar um comentário